Belépés
x
Seifert, Jaroslav: Kezek (Ruce (Jablko s klína) Magyar nyelven)

Ruce (Jablko s klína) (Cseh)

Pět půlměsíčků bílých nehtů
líbal jsem zkroušený,
zatímco hvězdy plné smoly
rudými žhnuly plameny.

Svět padal s námi do propasti,
já neslyšel jsem hran,
poslední pil jsem kapky vína,
jež zbyly ještě v Kanaán.

Pě...
x
Seifert, Jaroslav: A pestisoszlop (Morový sloup Magyar nyelven)

Morový sloup (Cseh)
Do čtyř stran světa se obrací
čtvero demobilizovaných knížat
vojska nebeského.
A na čtyřech stranách světa
je zamčeno
na čtyři těžké zámky.
Sluneční cestou se potácí
starý stín sloupu
od hodiny Okovů
k hodině Tance.
Od hodiny L...
Jaroslav Seifert
JAROSLAV SEIFERT versei :

.......

...................

.Itt a beírt versek címe van.A versei című lap kommentjeiben elolvashatod a verseket!
K...
x
... Wolker, Jiří: A haldokló (Umírající Magyar nyelven)


................

Umírající (Cseh)


Až umřu, nic se na tomto světě nestane a nezmění,

jenom několik srdcí se zachvěje v rose jak k ránu květiny,

tisíce umřeli, tisíce umrou, tisíce na smrt jsou...
x
...

Tvé vlastni srdce to bylo, co řeklo ti: Lazare, vstaň!

a já s tebou vyšel jsem z kamenné světnice.

Zaradovali jsme se oba velice,

když jsme našli nové a dovedné ruce na svém těle,

zemi jsme do nich uchopili převesele

a země byla těžká jako práce modrookých havířů

a země byla slavná jako rodinná kamna při...
x
...-Wolker, Jiří: Ballada a fűtő szemeiről (Balada o očích topičových Magyar nyelven)

Balada o očích topičových (Cseh)


Utichly továrny, utichly ulice,

usnuly hvězdy okolo měsíce

a z města celého v pozdní ty hodiny

nezavřel očí svých jenom dům jediný,

očí svých ohnivých, co do tmy křičí,

že za nimi u...
Idézetek a szeretetről
A szeretet annak a képessége, hogy megengedem azoknak, akik fontosak számomra, hogy olyanok legyenek, amilyenek lenni szeretnének, függetlenül attól, hogy az engem boldoggá tesz vagy sem. (Dr. Wayne Dyer)

***
A szeretet sosem megy sehová belőlünk, csak elveszítjük a vele való kapcsolatot. (Byron Katie)

***
Amikor táncolsz, nem az a célod, hogy egy bi...
Facebookon kaptam Krisztina barátnőmtől
Szia drága barátnőm! Szép estét,jó pihenést,békés éjszakát kívánok.Puszi.

...
1 
Címkék: Jaroslav Seifert, JAROSLAV SEIFERT, Umírající Magyar, Wayne Dyer, Byron Katie, beírt versek, versei című, dovedné ruce, země byla, fűtő szemeiről, szeretet annak, engem boldoggá, szeretet sosem, vele való, demobilizovan, kommentjeiben, pestisoszlop, elolvashatod, kapcsolatot, barátnőmtől, elveszítjük, winterlight, szeretnének, függetlenül, szeretetről, facebookon, megengedem, zaradovali, hellraiser, képessége, nebeského, umírající, krisztina, amilyenek, szemeiről, boldoggá, uchopili, poslední, táncolsz, jaroslav, scontent, jzetuebo, propasti, pihenést, verseket, nkiknsxv, barátnőm, haldokló, belőlünk, stranách, fontosak, számomra, szeretet, éjszakát, idézetek, legyenek, nyelven, seifert, members, dovedné, utichly, továrny, kívánok, olyanok, azoknak, kamenné, nestane, evesele, modrook, ballada, rodinná,
© 2013 TVN.HU Kft.